Katahimikan

I want to pat myself on the back for attempting something I’ve never done before: I tried writing a poem in my native language, which is Tagalog.

Let me emphasize the word tried because, despite being a full-blooded Filipino raised by people who speak Tagalog on a daily basis, I still can’t speak Tagalog without mixing in some English words. This made it challenging for me to write this sorry excuse of a poem.

Warning: it’s so cringeworthy to the point where I want to smack—not pat—myself on the back hard enough to knock some sense into my brain and not post this.

Continue reading “Katahimikan”